Surveiller ce forum | Commencer une nouvelle discussion Commencer une nouvelle discussion
RE: Contribución al proyecto (Contribution au projet) [ Répondre ]
Par : Richard REY (Rexy) on 2020-07-16 00:27
[forum:489612]
Hi Germán,

The first part of your contribution is pushed on SVN.
http://websvn.alcasar.net/log.php?repname=ALCASAR&path=%2F&isdir=1&rev=2850&peg=2850

RE: Contribución al proyecto (Contribution au projet) [ Répondre ]
Par : Richard REY (Rexy) on 2020-07-07 00:00
[forum:489594]
Germán,
At the same time, I will send you the SVN revision, I will send you also a special "Spanish version" of the last version (3.5). Thx for this huge translation task.

RE: Contribución al proyecto (Contribution au projet) [ Répondre ]
Par : Richard REY (Rexy) on 2020-07-06 23:51
[forum:489593]
Hi Germán,

Sorry to answer so late. Thank you much for your interest and for your translation task. I will integrate it ASAP (I will send you the SVN revision number once done). See you soon.

Contribución al proyecto (Contribution au projet) [ Répondre ]
Par : German Bowers on 2020-06-29 12:12
[forum:489586]

alcasar-html.zip (11) downloads
Tengo el agrado de dirigirme a los miembros del proyecto para tal vez brindar mi aporte, ojalá que sea útil al mismo después de que ustedes hagan su evaluación.
Después de un par de años utilizando ALCASAR, y siendo de gran ayuda para mi gestión de Internet, siempre he tenido como tema pendiente la colaboración al proyecto. Desde mi parte creí conveniente continuar con la traducción al idioma Español y en tal sentido adjunto a este correo electrónico las traducciones de la plataforma.
Mi intención no es ser extenso y en consecuencia solo resta agradecerles por su trabajo y quedo a su disposición si es que puedo ser útil.

Cordiales saludos y nuevamente gracias.

Germán BOWERS.


Google Translate:
Je suis heureux de contacter les membres du projet pour peut-être apporter ma contribution, j'espère qu'elle vous sera utile après avoir effectué votre évaluation. Après quelques années d'utilisation d'ALCASAR et d'avoir été d'une grande aide pour ma gestion Internet J'ai toujours eu une collaboration sur le projet en tant que problème en suspens. De mon côté, j'ai jugé opportun de poursuivre la traduction en espagnol et en ce sens j'ai joint à cet e-mail les traductions de la plateforme.

Je peux être utile.

//

I am pleased to contact the members of the project to perhaps provide my contribution, hopefully it will be useful to it after you make your evaluation. After a couple of years using ALCASAR, and being a great help for my Internet management I have always had collaboration on the project as a pending issue. From my side I thought it convenient to continue with the translation into the Spanish language and in this sense attached to this email the translations of the platform. My intention is not to be extensive and consequently it only remains to thank them for their work and I remain at your disposal if it is that I can be useful.

FEDER Powered By FusionForge Collaborative Development Environment Charte d'utilisation / Nous contacter / Mentions légales Haut de page